Инструкция По Хранению Обтирочного Материала

Инструкция № Э-3/отх, По. Фильтров и обтирочного материала. По мере хранения. Инструкция по охране труда при применении, хранении и транспортировке легковоспламеняющихся горючих веществ. Использованный обтирочный материал, пропитанный ЛВЖ, ГЖ и др. Следует собирать в металлических емкостях с плотно. Получить у старшей медсестры дез.раствор и инструкцию по его применению, чистую ветошь у сестры-хозяйки. Используемые растворы, инвентарь, ветошь. Последовательность проведения. Обработка инвентаря и его хранение.

К горючим жидкостям (ГЖ) относятся жидкости, способные самостоятельно гореть после удаления источника зажигания, имеющие температуру вспышки выше 60°С. Итак, приступим!

Руководство по ремонту и обслуживанию bmw 5 (e39). Bmw e39 руководство по ремонту скачать. BMW Online-руководство. Online-руководство по эксплуатации BMW. Инструкция по эксплуатации, руководство по ремонту и обслуживанию bmw 5 (e39).

Инструкция по охране труда при применении, хранении и транспортировке легковоспламеняющихся горючих веществ Общие требования безопасности К легковоспламеняющимся жидкостям (ЛВЖ) относятся жидкости, способные самостоятельно гореть после удаления источника зажигания и имеющие температуру вспышки не выше 61°С. К горючим жидкостям (ГЖ) относятся жидкости, способные самостоятельно гореть после удаления источника зажигания, имеющие температуру вспышки выше 60°С. К работе по применению, хранению и транспортировке воспламеняющихся горючих веществ допускаются лица, не моложе 18-ти летнего возраста, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте с соответствующим оформлением в журнале инструктажа, прошедшие проверку знаний по охране труда, стажировку. Лица, занятые хранением, применением и транспортировкой легковоспламеняющихся горючих веществ, должны знать «Общие правила по охране труда на предприятии», инструкцию «По молниезащите и защите от статического электричества», правила пожарной безопасности и настоящую инструкцию.

Ответственный за получение, хранение и применение ЛВЖ и ГВЖ на складе объединения назначается распоряжением начальника складского хозяйства, а в цехах начальника цеха. Транспортировка ЛВЖ, ГЖ в цеха должна производиться централизованно по трубам или в металлических бочках, а также в специальных металлических емкостях с герметически закрывающимися крышками. Для перекачки ЛВЖ следует, как правило, применять бессальниковые насосы и насосы с торцевыми уплотнителями. При нецентрализованной доставке ЛВЖ и ГЖ со складов в производственные помещения, кладовые и на рабочие места должен применяться транспорт, приспособленный для этих целей, и безопасная герметичная тара. Площадки кузова транспортных средств для крепления тары должны быть ровными, гладкими, без щелей и иметь бортики для удержания жидкости в случае пролива или утечки из тары. Не разрешается перемещение (транспортирование), погрузка и выгрузка ЛВЖ, ГЖ в тарно-штучной упаковке с помощью грузоподъемных механизмов.

Автоцистерны, перевозящие ЛВЖ И ГЖ, должны быть оборудованы надежным заземлением, первичными средствами пожаротушения и промаркированы в соответствии со степенью опасности груза, а выхлопные трубы должны быть оборудованы исправными искрогасителями. Транспорт для перевозки ЛВЖ и ГЖ должен иметь устройства для надежного крепления тары при перевозке, не допускающие ударов (о борта и друг о друга) и повреждений ее.

Инструкция по хранения обтирочного материала

Перевозка наполненных сжиженными газами баллонов должна производиться на рессорном транспорте в горизонтальном положении обязательно с прокладками между баллонами. В качестве прокладок могут применяться деревянные бруски с вырезанными гнездами для баллонов, а также веревочные или резиновые кольца толщиной не менее 25 мм ( по два кольца на баллон) или другие прокладки, предохраняющие баллоны от ударов друг о друга. Все баллоны во время перевозки должны укладываться вентилями в одну сторону.

Транспортирование и хранение баллонов должны производиться с навернутыми колпаками. При перевозке взрывопожароопасных веществ на транспортном средстве, а также на каждом грузовом месте, содержащем эти вещества, должны быть знаки безопасности. При перевозке взрывопожароопасных веществ запрещается:. допускать толчки, резкие торможения;.

оставлять транспортное средство без присмотра. Места погрузки и разгрузки взрывопожароопасных и пожароопасных веществ и материалов должны быть оборудованы:. специальными приспособлениями, обеспечивающими безопасные в пожарном отношении условия проведения работ (стойки, щиты, трапы, носилки и Т.П.).

средствами пожаротушения и ликвидации аварийных ситуаций;. исправным стационарным или временным освещением. В местах погрузочно-разгрузочных работ с ЛВЖ, ГЖ не разрешается пользоваться открытым огнем. Водители и машинисты, ожидающие погрузку или выгрузку, а также во время проведения погрузочно-разгрузочных работ не должны оставлять транспортные средства без присмотра.

Транспортные средства (вагоны, кузова, прицепы, контейнеры и т.п.), подаваемые под погрузку ЛВЖ, ГЖ должны быть исправными и очищены от посторонних предметов. Автотранспорт во время движения и при операциях слива, налива должен быть заземлен. Для цеховых кладовых должны быть установлены нормы выдачи и хранения ЛВЖ, ГЖ, лаков и т.п. Согласованные с пожарной частью объединения. Нормы хранения и выдачи (на рабочие места) ЛВЖ и ГЖ должны быть вывешены в кладовой. Хранение ЛВЖ, ГЖ и других пожароопасных материалов на рабочих местах не допускается.

В случае проведения на рабочих местах частичных (вручную) работ по обезжириванию, протирке, мойке, окраске, герметизации, клеевых и других работ применяемые ЛВЖ, ГЖ, краски, лаки, клеи, герметики, содержать в пожаробезопасной таре. Все промывочные ванны, бачки и другие емкости, предназначенные для работы с ЛВЖ и ГЖ, должны быть изготовлены из металла или его сплавов, не образующих искр и оборудованы плотно закрывающимися крышками. Слив отработанных ЛВЖ и ГЖ из оборудования и изделий должен производиться шлангом через люк в горловину цилиндрического вертикального железобетонного резервуара-накопителя на участке регенерации эмульсии. Сливать отработанные ЛВЖ и ГЖ в канализацию запрещается. Налив ЛВЖ и ГЖ в резервуары, цистерны и др.

Свободно падающей струей не допускается. Пролитые на оборудование, изделия, агрегаты, оснастку, а также на пол ЛВЖ и ГЖ, лакокрасочные материалы должны быть немедленно убраны при помощи ветоши, опилок и др. Материалы (салфетки, тампоны и т.п.), используемые при протирке обезжиривании, промывке, очистке от ЛВЖ и ГЖ, а также ветошь должны быть только хлопчатобумажными (не содержащими шерсть, синтетические и др. Материалы, накапливающие заряд статического электричества). Использованный обтирочный материал, пропитанный ЛВЖ, ГЖ и др. Следует собирать в металлических емкостях с плотно закрывающимися крышками, которые должны находиться на безопасном расстоянии от ЛВЖ и ГЖ, с последующим их удалением из цеха (участка) по мере наполнения и обязательно по окончании каждой смены. Емкости должны иметь надписи: «Для ветоши, пропитанной ЛВЖ», «Для ветоши, пропитанной маслом» и т.д.

При обезжиривании, протирке, герметизации, окраске, клеевых работах и др., при проведении операций, связанных с перемещением ЛВЖ, ГЖ по трубопроводам, а также операций слива, налива и других работах, при которых могут накапливаться заряды статистического электричества, необходимо предусматривать:. заземление оборудования, изделий, агрегатов, деталей, емкостей, рабочих столов, армированных шлангов, резиновых шлангов и т.п.;.

выполнение полов из несгораемых материалов, не образующих искр при ударе. Инструмент, применяемый в технологических процессах с пожаро и взрывоопасными веществами, должен быть изготовлен из не искрящих материалов. Емкости (тара) для хранения, транспортирования ЛВЖ, ГЖ должны иметь предупреждающий знак опасности в соответствии с ГОСТ 12.4026 и маркировку с наименованием хранящихся в них жидкостей (материалов). Использованные емкости ( тара) должны очищаться (промываться) от остатков ЛВЖ, ГЖ и просушиваться с открытыми крышками в выделенном для этих целей помещении. Средства индивидуальной защиты ( спецодежда, перчатки, фартуки, нарукавники и т.д.) работающих с ЛВЖ, ГЖ и др. Веществами должны храниться в металлических шкафах в специальных гардеробных. Дверцы шкафов в верхней и нижней частях должны иметь отверстия для проветривания.

В карманах спецодежды не должны оставаться салфетки и ветошь, пропитанные олифой, масляной краской и др. Замена, стирка и химчистка спецодежды должны производиться по утвержденному графику.

В 15 недель он совершает хватательные движения, в 24 – начинает реагировать на звук. После 28 недель беременности мама постоянно ощущает движения малыша. Игры и упражнения для алаликов. Токсикоз, низкий уровень гемоглобина, проблемы с давлением, вирусные и эндокринные заболевания, травмы, угроза выкидыша – всё это возможные причины задержки речи будущего ребёнка.

Применять ЛВЖ, ГЖ для уборки помещений и стирки спецодежды запрещается. При работах, связанных с применением ЛВЖ и ГЖ, спецодежда работающих должна быть хлопчатобумажная, не содержащей синтетических материалов. Нитрокраски, нитролаки, растворители и др. Материалы должны храниться с соблюдением условий хранения ЛВЖ и ГЖ. При значительных запасах на базах и складах лакокрасочные материалы, сухие краски, а также краски, готовые к употреблению, и лаки следует хранить в отдельных изолированных друг от друга помещениях строго по видам. Все лакокрасочные материалы необходимо беречь от попадания прямых солнечных лучей и влаги.

Инструкция По Хранение Обтирочного Материала

Хранение лакокрасочных материалов совместно с кислотами и щелочами не допускается. Автомашины, предназначенные для перевозки растворителей, нитрокрасок, нитролаков и др., должны быть оборудованы средствами пожаротушения.

Выхлопные трубы автомашин должны быть выведены под радиатор. Погрузочно-разгрузочные и транспортные работы с ЛВЖ и ПК проводят по специальному «Наряду на выполнение работ повышенной опасности». Тару с лакокрасочными материалами перетаскивать волоком по полу, сбрасывать с высоты не допускается.

Приготовление краски в цеховых складах запрещается. Для этого должно быть выделено отдельное помещение с наружной стены здания с оконными проемами. Контроль за выполнением данной инструкции возлагается в цехах, — на мастеров по подготовке производства, а на складе на начальника складского хозяйства. Петр, добрый день.

Горючие жидкости, в том числе и масла, относятся к опасным материалам. Опасный материал — любое вещество, встречающееся на рабочем месте, которое при вдыхании, проглатывании, попадании на кожу или в глаза может причинить вред по причине своих химических, физических или токсических свойств, или причинить вред окружающей среде. Все контейнеры с опасными материалами должны быть маркированы в соответствии с нормативными актами РФ. Ярлыки нельзя снимать, затирать, изменять. На ярлыке должно быть указано название вещества и информация по рискам и мерам безопасности, имеющаяся на оригинальном контейнере (например «Раздражает слизистую глаз», «Держите контейнер в сухом месте» и т.д.). Если Вам необходимо, я могу прислать на почту ярлык (лист резюмирования паспорта безопасности вещества).

Основные операции первичной обработки металлоотходов — сортировка, разделка и механическая обработка. Сортировка заключается в разделении лома и отходов по видам металлов, разделка лома —в удалении неметаллических включений. Механическая обработка включает рубку, резку, пакетирование и брикетирование на прессах. Пакетирование отходов организуется на предприятиях, на которых образуется 50 т и более высечки и обрезков в месяц. Каждая партия должна сопровождаться удостоверением о взрывобезопасности. Стружку перерабатывают на пакетирующих прессах, стружкодробилках, бри-кетировочньгх прессах.

Брикетированию (окускованию механическим уплотнением на прессах, под молотом и на других механизмах) подвергается сухая и неокисленная стружка одного вида, не содержащая посторонних примесей, с длиной элемента до 40 мм для стальной и 20 мм для чугунной стружки. Прессование вьюнообразной стружки целесообразно проводить в отожженном состоянии, так как при этом отпадает необходимость выполнения таких подготовительных операций, как дробление, обезжиривание, отбор обтирочных материалов и мелких кусков металла. Обтирочный материал (концы, ветошь и др.) хранят в специальной, плотно закрывающейся металлической таре, в специально отведенных местах. По мере накопления использованных обтирочных материалов, но не реже одного раза в смену, тару следует очищать. Все помещения, связанные с хранением и раздачей нефтепродуктов, следует размещать в одном здании: резервуары, склады хранения нефтепродуктов в таре, маслорегенерационные установки, насосные, разливочные, расфасовочные, раздаточные, установки для мытья бочек, для варки эмуль-сола, для регенерации обтирочных материалов, подсобные помещения (лаборатории, хранилища порожней тары и т. Д.), а также бытовые помещения.

Указанные помещения должны отделяться друг от друга несгораемыми стенами с пределом огнестойкости не менее 1 ч и иметь выходы непосредственно наружу. Дверные проемы в этих стенах должны заполняться противопожарными дверями и порогами (с пандусами) высотой 0,15 ж. В помещениях для хранения, резины, запасных частей, инструментов, масел и обтирочных материалов '+8° С.

Внутри помещений со взрывоопасной средой устанавливать ящики для использованных обтирочных материалов запрещается. Обтирочный материал после обтирки машин, станков и аппаратов необходимо складывать в закрытые металлические ящики, которые должны своевременно очищаться. Установка ящиков, сроки уборки, вывоз обтирочных материалов должны быть согласованы с местными органами пожарной охраны.

Инструкция По Хранения Обтирочного Материала

В помещении компрессорной установки должны быть предусмотрены специальные места для хранения в закрытом виде обтирочных материалов, инструмента, прокладок и т. П., а также для хранения недельного запаса масла. В качестве обтирочных материалов разрешается применять только хлопчатобумажные или льняные гряпки. Лица, работающие в покрасочных цехах и на участках, изучают: пожаро- и взрывоопасные свойства жидкостей и материалов, применяемых при покрасочных работах, порядок их хранения и применения; мероприятия по предупреждению образования пожаро- и взрывоопасных смесей паров растворителей, лаков и красок с воздухом; порядок удаления отходов легковоспламеняющихся веществ и материалов, скапливающихся в покрасочных кабинах и камерах; порядок хранения обтирочных материалов, а также тары из-под легковоспламеняющихся жидкостей и материалов (веществ). В цеховые пожарные инструкции включаются требования пожарной безопасности, связанные с особенностями технологического процесса производства в данном цехе (на участке). В них определяется порядок и устанавливаются нормы хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, веществ и материалов, порядок сбора и хранения обтирочных материалов и произвол^ ственных отходов. В этих инструкциях указывают также предельные показания контрольно-измерительных приборов и перечисляются обязанности рабочих и служащих на случай возниковения пожара.

Подробную карту ростовской области nm3. Векторная gps-карта Ростовской области в формате Навител. Векторная GPS-карта Ростовской области в формате Навител. Файл, Область, Дата, Размер, mp, 7w. Ростовская область карта для Навител (Navitel) скачать бесплатно.Карта Навител Ростовская. Навител Карта Ростовской Области nm3. Актуальная gps-карта Ростовской. Подробную карту.

Систематически производить уборку и уничтожение или утилизацию промасленных обтирочных материалов, отходов, отложений и других самовозгорающихся веществ из камер и воздуховодов; Запрещается складирование в породные отвалы неостывшей золы из котельных установок, а также легковоспламеняющихся материалов (леса, опилок, бумаги, обтирочного материала и др.). Во избежание самовозгорания использованного обтирочного материала (концов, ветоши, тряпок и пр.) его следует хранить вдали от нагретых предметов, отопительных устройств, электрооборудования и электроустановок в плотно закрывающихся металлических ящиках. Использованный обтирочный материал должен убираться из ящика не реже одного раза в смену. Для складирования обтирочного материала необходимо предусматривать специальные металлические ящики или ведра с плотно закрывающимися крышками. Использованные обтирочные материалы должны ежедневно в конце смены удаляться из цеха.

Жидкий и газообразный кислород обладает способностью пропитывать -пористые, волокнистые вещества, одежду (особено ватную) и волосы и задерживаться в них 10—15 мин и более. Малейшая искра, тлеющая папироса, огонь могут вызвать бурное за-горание пропитанных кислородом материалов, волос.

Поэтому работники кислородных станций, обслуживающие кислородные танки, газификаторы и наполняющие баллоны, должны следить за чистотой рабочей одежды, рук, инструмента и обтирочного материала (они не должны быть замасленными); одежду следует хранить в изолированном помещении, в шкафах. Хранение промасленного обтирочного материала. Запрещается установка ящиков для использованного обтирочного материала в помещениях с взрывоопасными зонами. При выполнении работ по уходу за электрическими машинами или аппаратами необходимо помнить, что корпуса нужно обтирать сухой, а не влажной тряпкой. Необходимо остерегаться захвата одежды или обтирочного материала вращающимися частями машины. В женском платье и халатах обслуживание электродвигателей Эти сосуды должны ежедневно очищаться в отведенном для этого месте, предназначенном для обработки обтирочного материала или для уничтожения его. Место установки ящиков, сроки уборки и места вывоза обтирочного материала должны быть согласованы с местной пожарной охраной и санитарной инспекцией.

Промасленный обтирочный материал способен самовозгораться. Поэтому в помещениях тепловых цехов устанавливают закрытые металлические ящики с отделениями для чистого и грязного обтирочного материала. Последний удаляют из цеха ежедневно. При проведении ремонтных работ возможно: загорание горючих материалов (нефти, обтирочного материала, древесины, торфа) на площадке куста; искрообразование при эксплуатации оборудования; открытое фонтанирование скважин; механическое повреждение устьевого оборудования. Читайте далее.